L’héritage linguistique de la conquête de 1066

En 1066, William le conquérant* (r.1066-1087) changea le courant de l’histoire en envahissant l’Angleterre. Il amena là-bas une noblesse française qui eut une grande influence sur l’évolution de la langue anglaise. On y retrouve maintenant plusieurs mots issus du français, tel que «flirt». En effet, ce mot provient de l’expression « conter fleurette » qui signifie « faire la court ».

Il est également à noter que beaucoup de nom d’origine française tel que William ou Goeffrey ont été amenés par les normands. Avant cela, les noms communs anglais étaient plutôt Aethelred, Sven ou Hardeknut.

Voici un lien pour le cite web de la BBC relatant la conquête de William en détail si jamais vous désirez explorer le sujet en profondeur:

http://www.bbc.co.uk/timelines/zp88wmn

L’image ci-dessus provient de la tapisserie de Bayeux, une oeuvre de propagande racontant le récit de la conquête. Cette version du récit fût considérée comme la version officielle jusqu’à ce que les historiens se rendent compte qu’il s’agissait en fait d’un simple outil de propagande. On peut y voir dans cette extrait la rencontre d’Harold et de William.

*Il est souvent appelé Guillaume le conquérant en français.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s